日本語・タイ語翻訳なら、タイ語翻訳WEB。

タイ語翻訳サービス

タイ語翻訳イメージタイ語翻訳WEBでは、日本語からタイ語への「日タイ翻訳」、タイ語から日本語への「タイ日翻訳」、またタイ語と日本語以外の言語との翻訳をご提供しています。タイ語翻訳については、タイ語翻訳WEBにお任せ下さい。

タイ語はクメール文字を元にしたタイ文字で記述されるため、特に日本人にとっては、どんなことが書いてあるのか推測することもできず、お困りのことが多いかと思います。

タイ語翻訳WEBでは、各専門分野に渡る優秀な翻訳者と連携し、一般的なビジネス文書から、機械・IT関連のマニュアル、専門的な法律・特許・財務文書、また医療・医薬など厳密な翻訳が必要とされる分野まで、幅広く対応いたします。

また、通常のテキストベースのタイ語翻訳以外にも、文書の校正・プルーフはもちろん、テープ起こし、DTP、タイ語ホームページ制作なども行っています。

その他、タイ語翻訳に関わることでしたら、御気軽にお問い合わせください。

タイ語翻訳の特徴

  • ご依頼の翻訳内容・使用目的に最も適切な翻訳者が対応。
  • 納期は厳守。丁寧かつスピーディーな対応で、高品質の翻訳をご提供。
  • 低価格、明快な翻訳料金設定。
  • プルーフ・校正、テープ起こし、ルビ振り、DTP、ホームページ制作など、多彩なオプション。

タイ語翻訳 対応サービス

  • 一般文書翻訳 : 手紙などの一般文書の翻訳
  • ビジネス文書翻訳 : 企業間でやり取りされるビジネス文書の翻訳
  • 産業文書翻訳 : 機器の操作マニュアル、工場手順書、ラベルなどの翻訳
  • 専門文書翻訳 : 法務、財務、医療など、専門性が要求される文書の翻訳
  • 校正・プルーフリーディング
  • テープ起こし
  • DTP、ホームページなどのローカライズ

翻訳原稿 / タイ語翻訳

タイ語翻訳の翻訳原稿は、郵送、FAX、E-Mailなどでお送りください。お近くの方は直接、オフィスまでお持ちいただいても結構です。

郵送の場合: こちらの宛先までお送りください。(東京・大阪どちらでも結構です)

[ 東京 ] 〒150-0002
東京都渋谷区渋谷1-7-1 渋谷S-6ビル 6F
株式会社アーキ・ヴォイス 通訳翻訳事業部 宛

[ 大阪 ] 〒530-0057
大阪市北区曽根崎2丁目15−24 曽根崎東ビル6F
株式会社アーキ・ヴォイス 通訳翻訳事業部 宛

FAXの場合: こちらのFAX番号までお送りください。

FAX番号
[ 東京 ]03-3409-0143 [ 大阪 ]06-6364-0043

E-Mailの場合: こちらまで。

info@translate.co.jp

〔 ご注意点 〕

  • 直接お持ちいただく場合、事前に一度ご連絡下さい。
  • お急ぎの方は、原稿をお送りいただく際に、お電話にて一度ご連絡ください。
  • FAXで翻訳原稿をお送りいただいた場合、文字が判別できない場合がございます。送信時の画質・濃度にご注意ください。
  • E-Mailで翻訳原稿をお送りいただく場合、必ず事前にウィルスチェックをお願いいたします。
  • 翻訳原稿を暗号化してお送りいただく場合、その旨お電話等でご連絡下さい。

翻訳者・校正担当者 / タイ語翻訳

日本人でも、日本語の全ての専門分野に精通していることはないのと同様、タイ語翻訳においても専門性というものを特に重要視しています。

ご依頼いただく翻訳文書の量と納期だけではなく、どういった分野の文章でどういった用途に使用されるのかまで理解したうえで、翻訳作業を進めます。

また基本的に日本語からタイ語への翻訳は、タイ語ネイティブの者を、タイ語から日本語への翻訳の場合は、日本語ネイティブの者が、担当いたします。

その文書の専門家でもある翻訳者に任せることによって、高品質の翻訳をご提供することができるのです。

翻訳料金 / タイ語翻訳

タイ語の翻訳料金は、翻訳文書の分量、専門性、納期などによって変動いたしますので、メール、FAX、お電話などで、お気軽にお見積りをご依頼下さい。お急ぎの方は、メールに翻訳文書を添付の上御連絡いただければ、早急に対応いたします。

翻訳料金の目安としては、こちらの「タイ語翻訳 料金表」ページで、基本的な料金を掲載しています。ご検討の際の参考にどうぞ。

当社タイ語翻訳料金は、業界平均よりも安めに設定させていただいておりますが、根拠のない安さではありませんので、品質には自信を持っております。ご安心ください。

納期 / タイ語翻訳

一般文書、技術文書、法務・契約文書など各翻訳文書の納期については、その文章の分量などにもよりますので、一度ご相談下さい。お見積時にお見積金額と合わせてご提示いたします。

また、「○○日までに欲しい」といった納期のご希望についてもご指示いただければ、可能な限りご希望の納期にお送りできるように手配いたします。

特に翻訳をお急ぎの方は、「特急料金」を設定しておりますので、御用命ください。

機密保持 / タイ語翻訳

お客様からいただいた文書、画像などのコンテンツ及び契約事項など、業務に関わる一切の情報について、公開、販売を含め一切外部へ漏洩することはありません。
当然のことながら、弊社では特に機密保持に関して細心の注意を払っています。詳しくは、こちらの機密保持ページを御覧下さい。

お支払い方法 / タイ語翻訳

タイ語翻訳料金のお支払は、

  • 個人のお客様 : 翻訳着手前
  • 法人のお客様 : 検収日月末締め翌月末お支払い

と、させていただいておりますが、翻訳文書の分量などにより、お客様のご希望に変更することは可能ですので、ご発注の際にお申し付けください。

納品形態 / タイ語翻訳

翻訳いたしました文書は、紙媒体での納品はもちろんのこと、
・テキストファイル ・PDFファイル ・HTMLファイル ・DOCファイル(Word)
・XLSファイル(Excel) ・PPTファイル(PowerPoint)
・AIファイル(Illustrator) ・JPEG、GIF、PNGなどの各種画像データなどでも、
納品可能です。ご注文時にご指定ください。

また、納品形態は、郵送、FAX、E-mail(添付ファイル)、CD、DVDのいずれかとなります。これについても、ご注文時にご指定ください。

お問い合わせ / タイ語翻訳

タイ語翻訳への、お問い合わせ・ご質問・ご相談などは、
タイ語翻訳WEB(株式会社アーキ・ヴォイス) 通訳翻訳事業部まで、ご連絡ください。

お見積もり依頼についても、こちらから受け付けております。

[ 東京事務所 ]
電話:03-3409-0004
FAX:03-3409-0143お問い合わせ

[ 大阪事務所 ]
電話:06-6364-0102
FAX:06-6364-0043

E-mail:info@translate.co.jp

こちらの「お問い合わせ」ページからも、どうぞ。